Segons el Decret 87/2015, que és la llei vigent actualment,
l’aprenentatge de l’anglés és molt important per als nostres alumnes. Com que
vivim a un món globalitzat, on l’anglés és la lingua franca, és una assignatura
molt important. En la nostra zona és encara més crucial, perquè ens trobem en
una destinació turística on l’anglés és un requisit per a treballar. També és
una assignatura que es presta als continguts transversals (tecnologia, art,
economia...). En el nostre cas, anem a veure una part de la relació entre el
valencià i l’anglés. Creiem que és útil ensenyar als nostres alumnes que les
assignatures no són compartiments aïllats de la resta, sinó que tot està relacionat.
En aquest cas, les influencies mútues poden motivar als nostres alumnes a
aprendre tant anglés com valencià, així com a conèixer un aspecte de la llengua
que potser ignoraven.
La
nostra seqüència didàctica consta d’uns exercicis en els quals els nostres
alumnes aprendran vocabulari, tant anglés com valencià. La primera activitat és
una introducció al tema dels falsos amics, amb unes frases que traduiran; la
segona activitat és més visual: amb unes imatges definiran les paraules; en
quant a la tercera, consisteix en veure els pseudoanglicismes, paraules que
pareixen falsos amics però que en realitat no existeixen en anglés. També comptem
amb una activitat complementària, per a no descuidar la diversitat a l’aula:
utilitzant l’ordinador, tenen que trobar falsos amics en textos autèntics. Per a concloure
la sessió, la tasca final de producció requerirà d’ells que realitzen un pòster
digital (és a dir, amb l’ordinador), sobre un fals amic.
Com ho faran a classe, necessitarem
com a mínim dedicar uns minuts de les sessions prèvies a ensenyar a usar els
programes requerits. D’aquesta manera, tindran temps de fer el pòster i
l’exposició en els 50 minuts de classe.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada